2007年01月18日

Autosport国際ショー 琢磨動画

久しぶりに琢磨の動画です!
元気でなによりーーーー!(笑)








佐藤琢磨、ルイーズ・グッドマンのインタビュー動画
(F1通信さんへ!)
【日帰りでお出かけ】 琢磨に逢いにバーミンガムへ
(旬のイギリスさんへ!)
琢磨くんに逢いに行かれたそうです。レポートがエントリーされております。



おおー!元気な琢磨の画像はこの時期貴重だよね!
と思ったら「ぽちっとワンクリック!」をお願いします。

人気blogランキングへ

posted by カンジMD at 11:43 | 東京 曇り | Comment(13) | TrackBack(0) | 佐藤琢磨
この記事へのコメント
琢磨くん英語うまい!(笑)
ばりばりの英国英語ですね。

って…だれが和訳を?(爆)
Posted by カンジMD at 2007年01月18日 14:12
和訳ですか、では私が・・・・・・・・・・・
ん、さっぱり分かりましぇーん m(_ _)m
Posted by makomakogogo at 2007年01月18日 23:08
うわ・・・(*^。^*)ポッ!!
Posted by かなさん at 2007年01月18日 23:49
一番上の動画では
インタビュアーの女性が「去年は苦しい状況でのスタートだったけど最後のブラジルではすばらしいリザルトでフィニッシュしましたね、その感想は?」

で、その返事の前に琢磨が会場に招いてくれてありがとう野挨拶をしていて、
で、「最初の頃はただ走ってるだけだったので楽しくなかったけど、最後は完璧になれた、いい思い出です」っていう
いつもの感じのことをいってるみたいです。

で、つぎにやっぱりアンソニーについての質問で「アンソニーと今はチームメイトになりましたね?」みたいな質問になって
「2001年を思い出して。僕達はブリティッシュフォーミュラレーシングでチームメートだった。そして今一緒にF1で働いている。最高です」みたいないつもの感じの返事で
「(アンソニーと働けることを)楽しみにしているのね?」みたいな質問に
琢磨が「と〜っても楽しみにしているしエキサイトしている。チームも良くなってきているしアンソニーは速いドライバーでしょ。僕達はチームをもっとプッシュしていきます。
そして、僕達はエキサイティングな年にすると思います。」

って感じでいいでしょうか。

とにかく日本でいっているような感じのことですね!
曖昧な和訳になりました。
Posted by ルビー at 2007年01月19日 00:10
わぉ!私は動画は見れなかったのでルビーさんの和訳は違う意味でありがたかったです。(笑)

でも、琢磨はどこに行ってもい“つもの感じ”ですね。画像が無くてもイメージ出来てしまう…(笑)
もちろん、そこが琢磨の良いところなんですがね。
Posted by 考える葦 at 2007年01月19日 07:40
ルビーさん!和訳ありがとうございます。
オイラ、てっきり裏山で見たUFOの話かと思ってました!(爆)
Posted by カンジMD at 2007年01月19日 11:35
ルビーさんすげ〜・・・

オイラにゃさっぱり(-_-)ですが・・・(爆)

かろうじて「ブラジル」「フィニッシュ」はわかりましたけど・・・ってまんまじゃん(沈)

Posted by えす1964 at 2007年01月19日 15:45
こんばんは
手元の古いノートPCではとぎれとぎれで…(T.T)
ルビーさん有り難うございます♪
「えぶりばでぃ」とか、「ふぁんたすてぃっくめもりー」なんてのは聞き取れましたが(^_^;
二番目には「いんでぃあなぽりす」「ぽでぃうむ」って言っていませんでしたか?(?_?)
オイラは日本語でさえ…
Posted by ビートニク at 2007年01月20日 23:33
すみません〜。
2番目の画像は、知らない単語がたくさんあって難しいです。
今のところ全部すみずみのところはわかってないです。
が、だいたいのところですと
           
最初は話の途中から入っているのでわかりにくいんですが
たぶん亜久里さんのチームに入ってどうだったかについて語ってるみたいです。
ユニークだと(笑)
        
で、「僕らは一番の壁は財政上のことで、そのせいでシーズンを通してテストがぜんぜん出来なかった。
それに最初の年だったからもちろん毎回新たなサーキットに行ってはフォーミュラ1ってものをやって
ハードなレースをやりたかったけど、
できたこともあればできなかったこともあった。
すべてのことを経験できたすばらしい年でした。」
みたいなことです。私が理解できなかった単語などを省かせてもらいますと(^-^;)
           
で、ここでインタビュアーの男性が
「2003年にBARホンダに移って、2004年にアナタは初めてのポディウムに立ちました。(亜久里さんが立ってから次に)日本人ドライバーがポディウムに立つまで長い時間がたっていた。あの時は素晴らしい思いをしたでしょ」みたいなことをいっています。
 
で、琢磨がインディアナポリスのことを思い出して熱い語りにはいってましゅ。

「あれはほんとに忘れられない日のひとつです。」といって
2004年の『インディアナポリス』は(ビートニクさんが聞いたのはたぶんここですね)
格別の(特別の)レースで、事故でセーフティーカーが入って11位にいなくちゃけなくなった。そこから3位にあがっていくのをほんとに楽しんだっ感じのことを言ってるみたいです。
で、『ポディウム』からの眺めは信じられないくらい素晴らしかった、

みたいないつもの感じのことを行ってます。

----耳休----
Posted by ルビー at 2007年01月21日 23:42
で、
インタビュアーが次に「あなたは日本のなかでは、今まで以上のグランプリドライバーだと思いますが、それが余分なプレッシャーを感じてますか」みたいなことを訊いてるみたいです。

が!そのさきがちょと和訳が私には難しくなってしまいました。
気にしてないといっているようですが・・
 
 
 
 
残りは修行してきま〜す。
Posted by ルビー at 2007年01月21日 23:54
こんばんは
ルビーさん、忙しいのにわざわざ有り難うございますm(__)m

Posted by ビートニク at 2007年01月22日 21:15
01/23(Tuesday)  SAF1,クラッシュ・テストに不通過
http://www.powered-by-formulaweb.com/news/f1news.cgi
先日,SUPER AGURI F1 TEAMは今シーズン用のニューマシン「SA07」をFIAのクラッシュ・テストにかけたが,この衝撃試験に「不通過」となったことが明らかとなった。SA07は今月末のバーレーン・テストでシェイクダウン予定だったが,この不通過により強度設計の見直しが必須となり,スケジュールに大きな遅れが発生する。チームは2月下旬の新車完成を目指しているが,最悪の場合は開幕戦に昨シーズン型のマシンを持ち込むか,テストで使用した“ホンダ型マシン”を投入せざるをえなくなる。
Posted by 佐々木助三朗 at 2007年01月23日 07:33
佐々木助三朗さん、おはようございます
今丁度、エントリを上げたところです。
そんなに深刻ではないと思うんですけど…不通過の中身次第ですけどね。
モノコックの何処に規定以上の歪みが出たのか…
Posted by ビートニク at 2007年01月23日 10:13
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/31624934

この記事へのトラックバック